Em vos calhando em caminho, é passar pelo Museu Raínha Sofia, ali para os lados da estação de Atocha, e entrar para dar uma vista de olhos na exposição "
Piedad y terror en Picasso - El camino a Guernica", que é coisa para se ver com calma, enquanto reflectimos que afinal não evoluímos grande coisa nisso de sermos gente de paz.
Depois dizei-me se foi coisa de valor, ou quê.
mude do branco para o azul ali no subtítulo, antes que o meu TOC dê cabo de mim...
ResponderEliminarJá está.
Eliminar(isto é uma trabalheira...)
:D em maiúsculas e tudo, assim sim :)
Eliminar(vai assumir uma voz feminina quando chegarem os dias vermelhos? ou encarnados? escarlate, pronto.)
ResponderEliminarCoisa de valor será, para quem achar que vale a pena visitar uma exposição de Picasso, inteirinha, inteirinha, só com "Guernica's" e mais "Guernica's". Uma monotonia pegada, desculpar-me-á Don Pipoco. Porém, quando me ficar em caminho, lá irei...
ResponderEliminarGrata pela sugestão!
o plural é manifestamente inadequado.
ResponderEliminarO plural de "Guernica", onónimo? Tem razão!
EliminarEu, sempre disponível para aprender, com quem reconheço saber mais do que eu, rectifico:
« só com Guernica e mais Guernica »
(no entanto, gostaria que se tivesse apercebido ter sido 'força de expressão'.)
Se lhe apetecer responder, responda; aproveite, agora, enquanto a pirata do Mar Morto não anda por perto...
Foi essa apóstrofe, não o plural em si...
EliminarOlha a Dona Linda Blue!! Viva, como está?
EliminarAgora é que vou tirar as minhas dúvidas todinhas...
Então, diga-me lá p.f.: como deveria expressar-me, correctamente, num português que não envergonhasse a Pátria (mas, exclua o AO ), para manifestar a minha opinião acerca do excesso de telas com o nome em questão. Mas, sem deixar de usar o nome do quadro, obviamente...
PS- Lembra-se "da usucapião"? Eu, não esquecerei a lição!
Podia usar o plural do nome da obra, numa liberdade literária que não choca, tal como é admissível o plural em qualquer nome próprio (Sofias, Manueis, etc.). Mas nunca com apóstrofe, que nem nos acrónimos é admitida (ex: FNACs e não FNAC's). Essa deixamos para os ingleses e seus possessivos (Mary's children = os filhos da Mary).
EliminarPS - Se me lembro, Janita, se me lembro...
(Pipoco, desculpe só mais esta invasão)
Eliminarhttp://lindaporcaoucheirodeestrume.blogspot.pt/2016/06/eu-sou-aquela-pessoa-que-nunca-em_10.html?m=1
como diria a Fantástica Palmier, na secreta linguagem dos passarinhos:
Eliminarú.ú..Ú / ú.ú..Ú / ú.ú..Ú / ú.ú..Ú
estamos em época de descrispassarão/caça grossa/incêndio florestal e assalto à banca à mão desarmada, cara Maria.
são fenómenos naturais, obviamente...
(como é usual, a responsabilidade é do Pipoco com aquelas maiúsculas todas... - free form meu caro, é como dançar)
Muito bem, Linda Blue.
EliminarMuito mal, porém, porque não resistiu ao pecado da vaidade.
Mas eu cá estou para assumir e enfrentar os meus descalabros.
No problem. :)
I'll be back!!!
húbris
Eliminarcafé
diorama
rosa
crepitar
algodão
branco
tropo
pareidolia
alteridade
carvão
cílio
21
.
Olha! Queres ver que se livrou de vez do amarelo?
ResponderEliminarSeja bem vindo meu caro. Venham daí esses ossos.
sc
bolas, Pipoco, era apenas curiosidade pá.
ResponderEliminare a curiosidade era algo como: "é o comentador onónimo um especialista em língua portuguesa?"...
Eliminarnum
Eliminarfoi só um core dump antes de tomar a medicação.
sou da inglória área da electrotecnia, telecomunicações e automação industrial, por esta ordem.
como detesto estar parado ainda tive o devaneio da SST, mas não exerço.
sou um moço garboso no limiar dos 40, gordito com pouco cabelo (coisa que surpreende os amigos quando me aventuro no BTT e nas imensas vagas marinhas com um sorriso), 1.75m, olhos castanhos, sapato 41 preto oxford, sempre, camisa sem bolso e sem gravata, COMPROMETIDO (seriamente - é estranho só agora mencionar), com dois gatos de rua, duas casas, dois automóveis (franceses - não sou rico como o Pipoco). tentei duas mulheres mas não funcionou. as mulheres são complicadas, como sistematicamente nos alerta o Pipoco.
para mérito literário seria mais avisado tentar a Maravilhosa Cuca, A Pirata da Palavra.
agradecida pela resposta.
Eliminarna 1.ª linha fiquei esclarecida.
os parágrafos de desenvolvimento/retrato da personagem serão, com certeza, serviço público (expressão tão tão em voga).
por último, não procuro especialistas literários.
as minhas desculpa, a correcção ortográfica é vínculo desta pobre mente a esta triste hora:
Eliminar*Anónimo* incorre em pecado de género. a minha cara fica com a porta #3.
Quando chega ao período verde?
ResponderEliminar-bril
Eliminar2-9, cinzento, 8 dias
10-16, branco, 7 dias
17-?, azul, 6 dias -> 22
23-27, rosa azulejo, 5 dias
28-..
-aio
..-1, amarelo tigre, 4 dias
2-4, verde lagarto, 3 dias
5-6, preto jejum, 2 dias
7, Pantone 17-1463, 1 dia
este modelo permite prever o comportamento do Pipoco até 2323, sendo inclusivamente de grande utilidade ao próprio para evitar enganos.
Sô Pipoco, antes de mais as minhas desculpas mas, não tendo outra forma de o contactar que não esta, vou usá-la e pedir-lhe que passe por aí
ResponderEliminarhttp://filhosdodesespero.blogspot.pt/2017/04/o-projecto.html
e já agora que partilhe
Grata desde já
Quando la fui, os esquissos e estudos que Picasso fez ate chegar á Guernica estavam, pelo que me recordo (20 e tal anos) numa salinha estreita e comprida com vitrine ao longo do percurso. Expostos de forma muito discreta comparativamente com a grandiosidade da escala da obra e respectiva sala com vidro grossissimo.
ResponderEliminarsempre achei que esses esquissos, para mim tão importantes como a obra final mereciam outra visibilidade.
Tenho que la ir novamente.
(eu prefiro também "período azul", mas o tio é mais "período verde" certo?Ou mudou de cor?)
está sem vidro, agora, como merece.
Eliminar